ل من أُفق؟ יש אופק?
توجّهنا إلى كُتّاب وكاتبات ليؤلّفوا لنا نُصُوصًا قصصيّة، تدور أحداثها في واقع ما بعد عودة اللّاجئين الفِلَسطينيّين. عَوْدَة بالعبريّة هي «شيـﭬـاه». שיבה. «شْـﭭوت». שבות. يضمّ هذا الكتاب بين طيّاته بداية خيال جَمَاعِيّ مشترك للواقع ذاته. اثنتا عشرة شهادة مستقبليّة. خيـاليَّة. مُمكِنة. إلى حين عودتهم.
ביקשנו מסופרים וסופרות לכתוב סיפורים קצרים שיתרחשו במציאות שאחרי שיבת הפליטים. הפלסטינים. עַודָה היא בעברית שיבה. عودة. שבות. הספר הזה מאגד בתוכו התחלה של דמיון קולקטיבי משותף של אותה מציאות. שתים־עשרה עדויות עתידיות. דמיוניות. אפשריות. עד שישובו.
עמר אלע'בארי | מהסוף - הקדמה
عــمر الغباري | مِن الآخِر - مقدَّمة
علاء حليحل | شمعدان
دانيئله كرمي | أيتام
צבי בן־דור בנית | אוצר בביסאן
דניאלה כרמי | יתומים
אסראא כלש | הגברית
يهودا شنهاﭪ - شهرباني | إضاءة مكان
تسﭪي بن دور - بنيت | كَنْزٌ في بيسان
حسام عثمان | دار أبونا
מתי שמואלוף | נצטרך מכונות אחרות בשביל לעצור את הזמן
אמל אקעיק | הלוויה מאוחרת
עדי שורק | בבית
إسراء كلش | الرَّجّاليّة
عدي سوريك | في البيت
أمل إقعيق | جنازة متأخّرة
יהודה שנהב־שהרבני | מראה מקום
חסאם עת'מאן | בית אבא
חנא עידי | בין חלום הסוף ומציאות ההתחלה
ماتي شموئلوف | سنحتاج إلى ماكينات أُخرى لنُوقِفَ الوقت
حنا عيدي | بين حُلم النهاية وواقع البداية؛ مسافة ثلاث نبضات
עלא חליחל | מנורה
תומר גרדי | סיפור ממנשיה ג'דידה
تومِر ﭼَردي | قصّة من المنشيّة الجديدة